Ingrid Rojas Contreras: Explorando la Herencia Familiar y el Realismo Mágico en “The Man Who Could Move the Clouds

Ingrid Rojas Contreras, una destacada autora colombiana, ha logrado captar la atención internacional con su habilidad para entrelazar el realismo mágico con narrativas profundamente personales. Su obra más reciente, “El hombre que podía mover las nubes”, es un testimonio de su destreza literaria y una ventana a la rica historia de su familia.

La inspiración para esta obra surgió de un evento particularmente fascinante y misterioso en su familia. Durante nuestra entrevista, Ingrid Rojas Contreras reveló que su abuelo, un hombre conocido por sus habilidades sobrenaturales, envió un mensaje a través de un sueño a todas sus hijas después de su fallecimiento. En el sueño, él les comunicó su deseo de que su cuerpo fuera desenterrado. Este mensaje, lleno de misticismo y simbolismo, no solo sorprenderá a la familia, sino que también despertó en Rojas el deseo de contar la historia de su abuelo, entrelazando elementos de realidad y magia que son característicos de su obra.

El abuelo de Ingrid Rojas Contreras no era un hombre común. En su tiempo, era conocido en su comunidad por su capacidad de mover las nubes, una habilidad que, aunque parece increíble, se integra perfectamente en la tradición del realismo mágico latinoamericano. Este don, junto con otros eventos sobrenaturales y extraordinarios que rodeaban su vida, forman la columna vertebral de “El hombre que podía mover las nubes”.

La novela no solo narra la historia de su abuelo, sino que también es una exploración profunda de la memoria y la historia familiar. A través de su escritura, Rojas examina cómo las narrativas de nuestros antepasados ​​moldean nuestra identidad y nuestra comprensión del mundo. La autora utiliza su talento para combinar lo místico con lo mundano, llevando al lector a una travesía que desafía las normas convencionales de la realidad.

En la entrevista, Rojas Contreras comento que antes de escribir el libro, hablar de estos temas era muy difícil para ella, ya que no todas las personas perciben las creencias en la magia y lo sobrenatural de la misma manera. Sin embargo, tras la publicación de su obra, se dio cuenta de que muchas personas en el mundo tienen historias relacionadas con lo sobrenatural. Este descubrimiento le brindó una nueva perspectiva y validación sobre la importancia de compartir su historia familiar.

Para finalizar la entrevista, Ingrid comentó que le gustaría que las personas se dieran cuenta de la importancia de recordar nuestras raíces. “Detrás de un sueño que se anhela, hay una razón por la que se sueña”, dijo. “Para poder perseguir un sueño, siempre hay que recordar la razón de por qué anhelamos lograrlo. Así, sin importar lo que llegue a cruzarse en el camino, la motivación siempre estará presente”.

“El hombre que podía mover las nubes” es una obra que destaca por su belleza literaria y su profundidad emocional. Ingrid Rojas Contreras captura, con maestría, la esencia de la vida y la muerte, de lo tangible y lo intangible, ofreciendo una narrativa que resuena con aquellos que buscan comprender la conexión entre el pasado y el presente. La novela es un tributo a su abuelo ya las historias que nos definen. Es una exploración conmovedora y fascinante de cómo los sueños, los recuerdos y los eventos sobrenaturales pueden influir en nuestras vidas, y cómo el acto de contar estas historias puede ser una forma de preservar y honrar nuestra herencia.

Author

  • Stefhanie Lazo

    For me being a writer has always been a way to express myself and provide a voice to my thoughts. I’m a Salvadoran woman who has alway dreamt about one day having a chance to express herself and make a difference in the world; even before coming to UUEE. But I won’t lie, when I got for the first time into a classroom in a United States high school I couldn’t see myself doing any of this stuff, not without first going through a huge change, but now seven years late, been so close to get graduate from college I got the chance to work with the Latinitas team as a writer in Spanish language and it feels like the world has paid me off for all the effort that one day I did by not giving up my dreams.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *